[情報] 9/18 英文版運勢

看板Sagittarius (射手座(11/23-12/21))作者 (永無止盡)時間13年前 (2012/09/17 23:57), 編輯推噓2(201)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/1
出處:http://shine.yahoo.com/horoscope/sagittarius/ 內容: Daily Overview You know how to tell a joke like nobody else, and today brings a good one your way that just has to be released to the wild! Your terrific social energy means you can coax laughter out of anyone. 每日綜整 你知道怎樣無人能及的說個笑話,而今天你以自己的方式帶來了一個,只要把它放出籠就是 了! 你極佳的社交能量意味著你能逗得大家都發笑. Daily Extended Belonging to a group is very important for you right now -- the team dynamic will buoy you up if you get into a funk, and inspire you when you need some fresh thinking. So see if you can align yourself with two or three people who are looking for someone to round out their group. You're having a very good communication day, so you should have no trouble charming your way aboard their ship. Together, you will set sail for rewarding adventures. 每日延伸 對於你來說現在歸屬於一個團體是非常重要的 - -如果你陷入恐懼之中,團隊的動力可以 拉你一把,並且在你需要些許新的思維時激勵你. 且看你是否可以讓你自己融入個二到三人組成的團體,他們正在尋找一個可以讓他們圓滿 成行的人. 你有個方常良好的溝通日,因此你應該沒有阻礙你登上他們的船的問題. 你們將共同航向充滿寶藏的探險. Daily Love You're feeling more like hanging out in a cafe, reading or journaling, than dancing your butt off -- though there's no law saying you can't do both. It's a great day to generate new ideas and plans. 每日愛情 與其將你的屁股挪開,你更想要逗留在咖啡館裡讀書或者寫寫日記 - -雖然沒有規定說你 不能兩個都做. 用來產生新的想法與計畫的話這會是個很棒的一天. Daily Couples The toughest decision you'll have to make all day is where to meet your sweetie for dinner. Keep the easy vibe going by taking in a comedy, and letting laughter take all the week's cares away. 情侶 到底要跟你的甜心去哪共進晚餐將會是那個最艱難的問題困擾你一整天. 放輕鬆點~就像看喜劇一樣,讓笑聲帶走整周的煩憂. Daily Singles When you're done, you're done. Be okay with it. You've been doing the online dating scene pretty consistently and you're feeling burned out. So, set your profile to private and find real people. You're bound to meet a dynamo! 單身 當你完成了,你就大功告成了. 這樣是OK的. 你已經在線上交友網站徹頭徹尾的努力到快 瘋掉了. 因此,將你的個人資料設為私人模式並接觸真正的人群. 你就會找到你的電力來源! Daily Career If a business partner treats you like a misunderstood teenager, you know you're about to get a raw deal. You shouldn't need sympathy during a fair and equal transaction. Get to the bottom of this immediately. 每日職場 如果你的生意夥伴對待你如同一個被人誤解的青少年, 你知道你將得到一個不公平的待遇. 在一個公平對等的交易面前你無須同情退讓. 馬上殺到底. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.115.67.195

09/18 00:02, , 1F
看運勢學英文,推一個
09/18 00:02, 1F

09/18 00:13, , 2F
要小心...這樣很容易學到錯的= =
09/18 00:13, 2F

09/18 11:57, , 3F
單身運也太準了,最近的確對網上dating感到厭倦 中文有些有
09/18 11:57, 3F
文章代碼(AID): #1GLqXcvx (Sagittarius)
文章代碼(AID): #1GLqXcvx (Sagittarius)