[討論] 如果你的外甥女...已回收
某天一群人去百貨公司
高中的外甥女手上提著一包麵包(目測4個)
另外一袋大概一公斤以內的東西
很自然的告訴你
舅舅你是男生
來這些給你拿
你的反應會是...
我心中第一個想法是東西有這麼重要我這個長輩代勞嗎?
還是小孩子已經被養成男生就是挑夫了?
也許是我反應過度...?
順帶一提
對方的家庭教育我覺得比較有...
男女不平等的感覺
男生就是家事什麼的本來就要做
但小孩子就是會說
舅舅你帶我去百貨公司你要出錢喔
因為你是男生
麻麻說男生本來就要幫女生出錢這樣
現在回想起來大概是這樣
所以我會反應比較大一點=-=
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.164.125.203
噓
06/30 13:20, , 1F
06/30 13:20, 1F
→
06/30 13:22, , 2F
06/30 13:22, 2F
→
06/30 13:23, , 3F
06/30 13:23, 3F
→
06/30 13:26, , 4F
06/30 13:26, 4F
→
06/30 13:26, , 5F
06/30 13:26, 5F
→
06/30 13:27, , 6F
06/30 13:27, 6F
推
06/30 13:32, , 7F
06/30 13:32, 7F
→
06/30 13:32, , 8F
06/30 13:32, 8F
→
06/30 13:32, , 9F
06/30 13:32, 9F
※ 編輯: liuchenchy 來自: 218.164.125.203 (06/30 13:34)
※ 編輯: liuchenchy 來自: 218.164.125.203 (06/30 13:35)
推
06/30 13:39, , 10F
06/30 13:39, 10F
其實很可愛 顆顆
※ 編輯: liuchenchy 來自: 218.164.125.203 (06/30 13:44)
→
06/30 13:45, , 11F
06/30 13:45, 11F
推
06/30 13:51, , 12F
06/30 13:51, 12F
推
06/30 13:51, , 13F
06/30 13:51, 13F
→
06/30 13:53, , 14F
06/30 13:53, 14F
推
06/30 13:54, , 15F
06/30 13:54, 15F
推
06/30 13:55, , 16F
06/30 13:55, 16F
→
06/30 13:55, , 17F
06/30 13:55, 17F
※ 編輯: liuchenchy 來自: 218.164.125.203 (06/30 14:07)
推
06/30 14:09, , 18F
06/30 14:09, 18F
推
06/30 14:11, , 19F
06/30 14:11, 19F
結果大家都在說1f 2f就被冷落了...
→
06/30 14:14, , 20F
06/30 14:14, 20F
推
06/30 14:15, , 21F
06/30 14:15, 21F
→
06/30 14:15, , 22F
06/30 14:15, 22F
※ 編輯: liuchenchy 來自: 218.164.125.203 (06/30 14:17)
推
06/30 14:17, , 23F
06/30 14:17, 23F
→
06/30 14:17, , 24F
06/30 14:17, 24F
推
06/30 14:18, , 25F
06/30 14:18, 25F
推
06/30 14:20, , 26F
06/30 14:20, 26F
推
06/30 14:22, , 27F
06/30 14:22, 27F
推
06/30 14:23, , 28F
06/30 14:23, 28F
推
06/30 14:25, , 29F
06/30 14:25, 29F
推
06/30 14:43, , 30F
06/30 14:43, 30F
推
06/30 14:43, , 31F
06/30 14:43, 31F
推
06/30 14:47, , 32F
06/30 14:47, 32F
→
06/30 14:48, , 33F
06/30 14:48, 33F
→
06/30 14:48, , 34F
06/30 14:48, 34F
還有 81 則推文
還有 8 段內文
推
07/01 11:31, , 116F
07/01 11:31, 116F
推
07/01 12:20, , 117F
07/01 12:20, 117F
推
07/01 13:29, , 118F
07/01 13:29, 118F
推
07/01 14:57, , 119F
07/01 14:57, 119F
推
07/01 15:43, , 120F
07/01 15:43, 120F
→
07/01 15:44, , 121F
07/01 15:44, 121F
→
07/01 16:32, , 122F
07/01 16:32, 122F
→
07/01 16:32, , 123F
07/01 16:32, 123F
推
07/01 16:59, , 124F
07/01 16:59, 124F
推
07/01 17:03, , 125F
07/01 17:03, 125F
→
07/01 17:05, , 126F
07/01 17:05, 126F
推
07/01 17:39, , 127F
07/01 17:39, 127F
推
07/01 17:41, , 128F
07/01 17:41, 128F
推
07/01 17:44, , 129F
07/01 17:44, 129F
推
07/01 20:56, , 130F
07/01 20:56, 130F
推
07/01 21:41, , 131F
07/01 21:41, 131F
推
07/01 22:04, , 132F
07/01 22:04, 132F
→
07/01 22:46, , 133F
07/01 22:46, 133F
推
07/01 22:49, , 134F
07/01 22:49, 134F
※ a9wh61ks:轉錄至看板 WomenTalk 07/01 22:51
→
07/01 22:51, , 135F
07/01 22:51, 135F
推
07/01 23:08, , 136F
07/01 23:08, 136F
→
07/01 23:30, , 137F
07/01 23:30, 137F
推
07/01 23:52, , 138F
07/01 23:52, 138F
→
07/01 23:53, , 139F
07/01 23:53, 139F
→
07/02 03:33, , 140F
07/02 03:33, 140F
→
07/02 09:02, , 141F
07/02 09:02, 141F
推
07/02 11:21, , 142F
07/02 11:21, 142F
推
07/02 13:32, , 143F
07/02 13:32, 143F
推
07/02 15:05, , 144F
07/02 15:05, 144F
推
07/02 17:50, , 145F
07/02 17:50, 145F
推
07/02 20:02, , 146F
07/02 20:02, 146F
推
07/02 20:23, , 147F
07/02 20:23, 147F
推
07/02 21:19, , 148F
07/02 21:19, 148F
推
07/03 02:48, , 149F
07/03 02:48, 149F
推
07/03 02:55, , 150F
07/03 02:55, 150F
→
07/03 02:56, , 151F
07/03 02:56, 151F
推
07/03 03:13, , 152F
07/03 03:13, 152F
→
07/03 03:14, , 153F
07/03 03:14, 153F
推
07/04 00:11, , 154F
07/04 00:11, 154F
MenTalk 近期熱門文章
PTT兩性男女區 即時熱門文章