[情報] The Daily Horoscope 4/10

看板Leo (獅子座(7/23-8/22))作者 (醉翁)時間11年前 (2015/04/09 22:28), 11年前編輯推噓16(1603)
留言19則, 19人參與, 最新討論串1/1
Sometimes you have to pick your battles Leo. You may have very strong opinions connected to a conflict you are experiencing now. You are a very convincing person with a lot of charisma and passion, and you don't like to leave a room without being completely understood. You want to make a statement to someone, but this may not be the right time or the right person. If you push too hard and you go too far, you could wind up creating a problem that you really wouldn't want to deal with. Quit while you're ahead. *** Copyright c Daily Horoscope. Download it now — http://frtns.com/dh ----------------------------------------------------- 獅子們,有時候你會選擇去戰鬥,你對於現在經歷的衝突,有個強而有力的主張。你有著 非凡的魄力和熱誠,並且是個相當強勢的人,所以你不喜歡在沒全部瞭解前就逃避事情。 你想要去指使某人,但那似乎不是對的時間或是對的人。假使你做的太過強硬,結果可能 會產生一個你不會想去要處理的問題。當你過度激動時,先放手吧! ======================================================== 摘要: 衝動誤事,雖然最近的事情很多很雜 但週末了,不是每件事情都緊急到要立馬處理 試著先讓自己放鬆一下吧 再回過頭來面對,可能事情會更好處理 祝大家都可以有一個心平氣和的禮拜五 ======================================================== 今日小結: 因為今天meeting,為了趕些東西出來報,所以昨天就沒有翻譯了 真是不好意思 話說…這兩個禮拜來,感謝大家忍受我的菜英文 看著有時候不是很順暢的翻譯 接下來理論上K大應該可以出關了,真是可喜可賀 也就是說小弟也就可以繼續退回幕後了,也祝各位大獅們可以從這些運勢中 調整心態,面對每一天,進而獲得更好方向和表現 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.4.213 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Leo/M.1428589700.A.BE5.html

04/09 22:37, , 1F
感謝翻譯~
04/09 22:37, 1F

04/09 23:20, , 2F
推 感謝
04/09 23:20, 2F

04/09 23:37, , 3F
推~感謝翻譯
04/09 23:37, 3F

04/09 23:41, , 4F
推~~謝謝翻譯!
04/09 23:41, 4F

04/10 00:17, , 5F
感謝推,謝謝翻譯~
04/10 00:17, 5F

04/10 01:12, , 6F
放手了.-.
04/10 01:12, 6F

04/10 01:20, , 7F
推QQ 該放手了
04/10 01:20, 7F

04/10 01:45, , 8F
推 感謝
04/10 01:45, 8F

04/10 01:54, , 9F
04/10 01:54, 9F

04/10 04:48, , 10F
感謝翻譯,準到爆炸!!!
04/10 04:48, 10F

04/10 07:20, , 11F
04/10 07:20, 11F

04/10 07:42, , 12F
04/10 07:42, 12F

04/10 08:22, , 13F
蛤?~就繼續翻嘛~~我覺得你翻得很好啊啊啊XDDD
04/10 08:22, 13F
哈,K大的這頂高帽子給的讓我都不好意思了~ 我繼續翻是可以啦…只是怕翻的內容含意出了錯,誤導大家 那就罪過了 而且~~~我比較私心的期待K大復出耶XDD 如果K大真的學校忙不過來,我會再幫忙的

04/10 09:35, , 14F
感謝翻譯~~~
04/10 09:35, 14F

04/10 10:28, , 15F
感謝翻譯
04/10 10:28, 15F

04/10 10:28, , 16F
感謝翻譯 辛苦了~
04/10 10:28, 16F

04/10 12:08, , 17F
感謝翻譯 辛苦了
04/10 12:08, 17F

04/10 12:49, , 18F
謝謝翻譯辛苦了
04/10 12:49, 18F

04/10 12:57, , 19F
謝謝翻譯
04/10 12:57, 19F
※ 編輯: tmorrl (140.112.14.80), 04/10/2015 17:32:05
文章代碼(AID): #1L9eo4lb (Leo)
文章代碼(AID): #1L9eo4lb (Leo)