Re: [問題] 佣金
: : 我姐姐是一位保險員
: : 我30與男友31交往快2年 男友並沒有做什麼理財
: : 直到前天姐姐有點業績壓力
你這不叫業績壓力 不要把話說的那麼好聽
明明就是經濟壓力 你問我這兩個有什麼不同
我等等會解釋給你聽
: : 要我問男友是否有意願 買個強制定期純儲蓄的東西
: : 這只是純存錢 一個月存5千 十年期 2%~5%利息
: : 之前我姐也請我問過男友保險
: : 男友說媽媽小時候幫他買了 目前也沒意願
: : 加上我希望避嫌利益
: : 我就幫男友跟我姐回絕了
: : 這次因為是單純 存錢 所以我就開口問了
: : 男友說要回家問妹妹跟媽媽
: : 因此我跟他大吵
: : 原因是因為我認為都31歲這麼大了
: : 做甚麼事情還都要問媽媽妹妹
: : 沒有任何主見很糟
: : 連存錢都要問
說別人勒 那你30歲了 表現出來的有很了不起嗎
前天才一個佔男友便宜的 馬上你又跳出來
版上的人老是說我以偏概全 很奇怪 怎麼男女版就都女生來佔男生便宜
話都講的很好聽 當版眾都白癡嗎
不給你佔便宜 就怪罪男友做什麼事情都要問媽媽妹妹
阿不就還好有問 沒問的話 不就上你的當了
人家媽媽和兒子一起生活30年了 會像你這樣嗎
不給你佔便宜 就怪起人來了 這是什麼社會啊
下次選版主 我看我要跳出來了
像你這種文章 比人身攻擊還可惡
文章寫的道貌岸然 翻譯完卻殘破不堪 真正該水桶的就是像你這種文章
: : 但後來因為需要用到他父母資料
: : 他打回去問
: : 妹妹當然就問 要幹嘛
: : 他也老實說
: : 他妹妹要他跟我姐要退佣金
你看你有多好笑 一般熟人幫你做業績 還不自動點給折扣
居然還要人家跟你要 你照鏡子時難道不會不好意思嗎
難怪你姐會有經濟壓力 做業務做的這麼掉漆 鬼才要跟你姐買勒
: : 他打來跟我說 我當下有點覺得不妥
: : 不過我還是問姐姐是否有佣金 可以退
: : 我姐要我問男友希望退多少
: : 男友說看一般退多少 就退多少
: : 當下我姐姐很生氣
是要生氣個屁
我來跟你說 業績壓力和經濟壓力有什麼不同
什麼叫業績壓力
以汽車業務來講 假設公司規定一個月要賣10台 賣一台給業務抽1萬
到月底了 業務可能只賣出9台 還差一點
可能就會犧牲1萬元獎金 直接回饋給買家
等於賣客戶這台車 我業務一塊錢都沒賺 但是客戶可以幫我達到第10台的業績
甚至有的業務為了怕被炒魷魚 還自己掏腰包 再補貼客戶幾千塊
為的只是讓業績好看點 這樣就可以繼續保有工作
像你姐這種 只是貪圖業績獎金 說穿了就是為了錢
這就叫經濟壓力 連這也不懂的話 學人家當什麼業務
拉保險還找熟人 雖然職業無貴賤 但是這種賺熟人錢的業務 真的有夠兩光
在五木賣的小姐 我都覺得比較有格一點 更受人尊敬
: : 我姐不能接受 這麼直接的開口 直說要退佣金
: : 還有這份是定存 不是保險
: : 我姐對男友還不錯 姐姐覺得這樣直接問很失禮
: : 我的姐姐就像是我的媽媽 (她大我很多)
: : 我姐認為 我們之間有著一份不同關係(男女朋友)
: : 不是單純只是客戶
: : 男友這樣問 我姐認為非常不會做人
你姐賺熟人的錢 就很會做人唷 不要笑死人了
賺陌生人的錢就算了 連熟人的錢 也賺得下去 感覺真的有夠差
: : 我姐就說那不要存了
: : 免得他們家以為 我姐賺她們錢
不要他們家以為啊 你姐事實上就是賺熟人的錢
還見笑轉生氣勒 兩光業務學人家放什麼大絕
: : 後來我要男友打回去問
: : 他家人這樣做 我家人覺得很不妥
: : 但他家人說 沒什麼不妥
: : 南部都那樣 那是基本
: : 給你業績 佣金要退還
: : 還叫他回去南部找別保險員
: : 我跟男友說 這不單單只是退佣金問題
: : 是牽扯到兩家人關係
當然是兩家人關係啊
還沒成為親家 就先佔人便宜了 這種女生誰敢娶啊
: : 他卻認為 這只是認知
: : 沒有什麼 問題
: : 我男友常來我家 我家人都認識他 我哥哥也常煮美食請我男友吃
: : 但我沒去過男友家 因為他妹妹說不行
: : 我想問大家 這真的只是認知不同嗎
: : 還是不懂人情世故 不會做人
當然是不會做人 懂人情世故的話 會去賺熟人錢嗎
這種問題還需要問嗎
: : 我問了一下佣金可退1-2千左右
為了2000塊 人格都可以出賣
還敢上bbs討拍拍 你真的不會不好意思嗎
: : 這感覺就像是 我媽媽做保險 我男友的(妹妹)要我(媽媽)退佣金
: : 我姐沒說不退 只是先前她說那錢會給我 我也只是聽聽
: : 如果我真有拿到 我會給我男友
這種屁話 誰不會講
之前我也看過女生跟男生凹LV包包啊
說什麼 如果男生真的要送 女生也不會收 要的只是感覺而已
媽的講話都很好聽 結果那些女生 最後還不都收下來了
八卦版果然說的沒錯 90%的保險業務都是XX 今天我總算見識到了
佩服佩服 厲害厲害
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.162.85
推
03/23 18:07, , 1F
03/23 18:07, 1F
推
03/23 18:09, , 2F
03/23 18:09, 2F
推
03/23 18:10, , 3F
03/23 18:10, 3F
推
03/23 18:10, , 4F
03/23 18:10, 4F
→
03/23 18:11, , 5F
03/23 18:11, 5F
推
03/23 18:12, , 6F
03/23 18:12, 6F
推
03/23 18:14, , 7F
03/23 18:14, 7F
→
03/23 18:14, , 8F
03/23 18:14, 8F
→
03/23 18:14, , 9F
03/23 18:14, 9F
推
03/23 18:24, , 10F
03/23 18:24, 10F
推
03/23 18:25, , 11F
03/23 18:25, 11F
推
03/23 18:26, , 12F
03/23 18:26, 12F
→
03/23 18:26, , 13F
03/23 18:26, 13F
→
03/23 18:26, , 14F
03/23 18:26, 14F
SORRY SORRY 他刪掉文章 我引用你的 結果刪錯了
在這邊跟你道歉 不好意思
→ blabla777:戰錯唉滴XD 03/23 18:27
→
03/23 18:29, , 15F
03/23 18:29, 15F
推
03/23 18:31, , 16F
03/23 18:31, 16F
※ 編輯: sumade 來自: 61.228.162.85 (03/23 18:34)
推
03/23 18:44, , 17F
03/23 18:44, 17F
推
03/23 18:49, , 18F
03/23 18:49, 18F
推
03/23 18:55, , 19F
03/23 18:55, 19F
噓
03/23 18:55, , 20F
03/23 18:55, 20F
→
03/23 18:56, , 21F
03/23 18:56, 21F
推
03/23 19:15, , 22F
03/23 19:15, 22F
推
03/23 19:51, , 23F
03/23 19:51, 23F
推
03/23 20:01, , 24F
03/23 20:01, 24F
噓
03/23 20:19, , 25F
03/23 20:19, 25F
推
03/23 20:23, , 26F
03/23 20:23, 26F
推
03/23 20:29, , 27F
03/23 20:29, 27F
推
03/23 20:30, , 28F
03/23 20:30, 28F
→
03/23 20:39, , 29F
03/23 20:39, 29F
→
03/23 20:39, , 30F
03/23 20:39, 30F
→
03/23 20:41, , 31F
03/23 20:41, 31F
→
03/23 20:41, , 32F
03/23 20:41, 32F
推
03/23 20:42, , 33F
03/23 20:42, 33F
推
03/23 20:43, , 34F
03/23 20:43, 34F
→
03/23 20:44, , 35F
03/23 20:44, 35F
→
03/23 20:44, , 36F
03/23 20:44, 36F
→
03/23 20:44, , 37F
03/23 20:44, 37F
還有 76 則推文
→
03/23 23:17, , 114F
03/23 23:17, 114F
→
03/23 23:18, , 115F
03/23 23:18, 115F
推
03/24 00:21, , 116F
03/24 00:21, 116F
→
03/24 00:37, , 117F
03/24 00:37, 117F
→
03/24 00:38, , 118F
03/24 00:38, 118F
→
03/24 00:42, , 119F
03/24 00:42, 119F
→
03/24 00:42, , 120F
03/24 00:42, 120F
→
03/24 00:43, , 121F
03/24 00:43, 121F
推
03/24 00:49, , 122F
03/24 00:49, 122F
→
03/24 00:51, , 123F
03/24 00:51, 123F
→
03/24 00:52, , 124F
03/24 00:52, 124F
→
03/24 00:53, , 125F
03/24 00:53, 125F
→
03/24 00:54, , 126F
03/24 00:54, 126F
→
03/24 00:55, , 127F
03/24 00:55, 127F
推
03/24 00:58, , 128F
03/24 00:58, 128F
→
03/24 01:00, , 129F
03/24 01:00, 129F
→
03/24 01:01, , 130F
03/24 01:01, 130F
推
03/24 01:12, , 131F
03/24 01:12, 131F
推
03/24 01:14, , 132F
03/24 01:14, 132F
→
03/24 01:29, , 133F
03/24 01:29, 133F
→
03/24 01:54, , 134F
03/24 01:54, 134F
→
03/24 02:07, , 135F
03/24 02:07, 135F
推
03/24 02:19, , 136F
03/24 02:19, 136F
推
03/24 02:24, , 137F
03/24 02:24, 137F
→
03/24 02:25, , 138F
03/24 02:25, 138F
推
03/24 08:10, , 139F
03/24 08:10, 139F
推
03/24 09:58, , 140F
03/24 09:58, 140F
推
03/24 10:47, , 141F
03/24 10:47, 141F
推
03/24 10:59, , 142F
03/24 10:59, 142F
推
03/24 12:32, , 143F
03/24 12:32, 143F
→
03/24 12:39, , 144F
03/24 12:39, 144F
→
03/24 12:49, , 145F
03/24 12:49, 145F
→
03/24 12:50, , 146F
03/24 12:50, 146F
→
03/24 12:51, , 147F
03/24 12:51, 147F
→
03/24 12:51, , 148F
03/24 12:51, 148F
→
03/24 12:52, , 149F
03/24 12:52, 149F
→
03/24 12:53, , 150F
03/24 12:53, 150F
→
03/24 12:53, , 151F
03/24 12:53, 151F
推
03/24 13:13, , 152F
03/24 13:13, 152F
推
05/15 13:09, , 153F
05/15 13:09, 153F
Boy-Girl 近期熱門文章
PTT兩性男女區 即時熱門文章
2
6
14
27
7
14
4
18