[吐草] 04/09 英文版綜論

看板Aries (牧羊座(3/21-4/20))作者 (Destination? Nowhere)時間14年前 (2012/04/08 19:35), 編輯推噓11(1100)
留言11則, 11人參與, 最新討論串1/1
http://my.horoscope.com/astrology/tomorrow-horoscope-aries.html You always tend to have good powers of concentration, Aries, but today you're more focused than usual, probably on a project that means a lot to you. This could be job related, it might involve helping a friend, or it may just be a personal project. Whatever it is, you should accomplish a lot today. The downside is that you might forget to eat, sleep, or take any breaks. Take care! 你總是傾向集中良好的專注力,羊兒們,但你今天會比平常更專注,很可能是一個對你意 義重大的項目。這可能與工作有關,跟朋友有關,或很可能只是你個人的項目。不管它是 什麼,你今天應該努力完成。缺點是,你可能會忘記吃飯睡覺或休息。要多保重! http://shine.yahoo.com/astrology/aries/daily-overview/20120409 Quickie You'll be stuck behind some slow-moving people today, so get ready to be patient. Overview Try not to push those stray thoughts out of mind today -- you've got some heavy emotional business to take care of now, and the only way you can make that happen is if you follow every lead. 快報 你今天會被一些龜速的人卡住,所以要有耐心點。 綜述 今天盡量不要讓那些四處流浪的想法趕出你腦海 -- 你在情緒上已經有很多沉重的要照顧 ,你可以唯一可以做的就是,依循每個步驟。 http://theastrologyroom.com/daily-horoscopes/ A new project may take some time to get off the ground but it is worth persevering with. Good news concerning a business matter should brighten you up and reveals intriguing gossip you need to hear. 一個新項目可能需要一些時間讓你開始有所進展,但它卻是值得的。有關工作問題的好消 息應該照亮你,並且讓你聽到你需要聽到的軼聞趣事。 ------------------------------------------------------------------------------ 老師把初稿寄回來了 趕快改了 希望可以快點定稿 快點口試 這是目前唯一可以轉移注意力的方式了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 27.246.226.234

04/08 19:59, , 1F
好陽光的感覺! 好期待!
04/08 19:59, 1F

04/08 20:00, , 2F
明天本來想趁沒課時出去流浪走走的...還是乖乖在家好了
04/08 20:00, 2F

04/08 20:59, , 3F
感謝翻譯,希望工作順利>w<
04/08 20:59, 3F

04/08 21:00, , 4F
我的案子都沒進展 希望真如這兩天運勢所說 進展順利!
04/08 21:00, 4F

04/08 21:08, , 5F
希望會準:) 明天又要開始讀書計劃了
04/08 21:08, 5F

04/08 21:32, , 6F
get off the ground 是開始、取得進展的意思
04/08 21:32, 6F

04/08 21:37, , 7F
推推推 希望取得進展是好的進展的意思 god bless.
04/08 21:37, 7F

04/08 21:37, , 8F
謝翻譯,明天開始是期中考
04/08 21:37, 8F

04/08 21:47, , 9F
推推 :)) 希望快點給我工作上的好消息 拜託...
04/08 21:47, 9F

04/08 23:18, , 10F
可以不要再來磨我的耐心了嗎><
04/08 23:18, 10F
※ 編輯: nccuer 來自: 27.246.226.234 (04/08 23:42)

04/09 01:00, , 11F
我的論文找不到答案,快給我點靈感
04/09 01:00, 11F
文章代碼(AID): #1FWNWAGh (Aries)
文章代碼(AID): #1FWNWAGh (Aries)